Bir fikirle ne yaparsın? Onu saklar mısın? Sever, büyütür müsün? Yoksa onunla oynar mısın? Kaçar mısın ondan? Korkar mısın?
"Küçüklere ve büyüklere edebiyat "kategorisinden, harikulade bir çocuk edebiyatı eseri olan "Bir Fikirle Ne Yaparsın?", çok sayıda ilham verici kitabın tasarlayıcısı ve yazarı Kobi Yamada'ya ait. Geçtiğimiz günlerde Nar Yayınları'nın kaliteli baskısı ve Tuna Alemdar'ın güzel çevirisiyle dilimize kazandırılan bu eser, bir kargo paketinden çıktığında sevincimize diyecek yoktu doğrusu. Nar Yayınları'na değerli hediyeleri için teşekkür ederiz.
Çinli illüstratör Mae Besom'un rüya gibi, naif ve sıcacık resimlemesinin eşlik ettiği metin başlıbaşına harika bir fikrin ürünü.
Yazar küçük okura ve büyümeye dirençli bizlere; bir fikirle ne yapılacağını, sadece hikayeyle değil bizzat kitabın kendisiyle göstermiş olsa gerek.
Kitabın küçük kahramanının altın gibi bir fikri var. Ama onunla ne yapacağını bilmiyor.
Başındaki altın tacla, altından bir yumurtayı oracıkta bırakıp uzaklaşıyor küçük.
Fikir ona ait değilmiş gibi davranıyor ama fikri peşini bırakmıyor.
Yumurtanın büyüdüğü ve altından kabuğunu çatlattığı heyecan verici ana kadar onun ardı sıra ilerliyor küçük okur, sözcüklerin arasında..
Neşe, heyecan, ilham ve cesaret dolu bu harikulade çocuk edebiyatı eserini fikrimin en ince gülüyle birlikte nadide bir yerine sakladım gönlümün.
Belki kendiminkiyle ne yapacağıma karar verene kadar bana arkadaşlık eder, ne dersiniz?
Fikirlerinden korkmayan, onları besleyen, oynayan, seven ve büyüten..
fikirlerini paylaşmaktan çekinmeyen çocukların dünyasında misafir kalbim.
Her çocuğun kitaplığına konuk olmasını arzu edeceğim bu ödüllü eser, yetişkin edebiyat severler için de bir başeser.
Bir Fikirle Ne Yaparsın?
Yazan, Kobi Yamada
Resimleyen, Mae Besom
Nar Çocuk Yayınları
5+
* Mesleki olarak kanıksadığım ancak pek de hoşlanmadığım bir tipografik düzenleme tercihinin kullanıldığı kitap kapağıyla ilgili kitapsever dostlarımın rahatsızlığını buraya not düşmek istiyorum.
Kelimedeki bölünme, Türkçe'nin doğru kullanımı ve edebi zevk kazanmasını umduğumuz çocuklarımızın kitapla ilişkisi açısından sıkıntılı olabilir mi?
Üzerinde düşünülüp değerlendirilmesi iyi olur doğrusu.
* Mesleki olarak kanıksadığım ancak pek de hoşlanmadığım bir tipografik düzenleme tercihinin kullanıldığı kitap kapağıyla ilgili kitapsever dostlarımın rahatsızlığını buraya not düşmek istiyorum.
Kelimedeki bölünme, Türkçe'nin doğru kullanımı ve edebi zevk kazanmasını umduğumuz çocuklarımızın kitapla ilişkisi açısından sıkıntılı olabilir mi?
Üzerinde düşünülüp değerlendirilmesi iyi olur doğrusu.
0 yorum:
Yorum Gönder